No exact translation found for لائحة اتحادية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic لائحة اتحادية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le contrôle des biens à double usage est régi au Danemark par le règlement no 1334/2000 de l'Union européenne.
    الأساس القانوني للرقابة على الأصناف ذات الاستخدام المزدوج في الدانمرك هو لائحة الاتحاد الأوروبي 1334/2000.
  • Au Danemark le contrôle des biens à double usage est régi par le règlement no 1334/2000 de l'Union européenne.
    إن الأساس القانوني لمراقبة المواد المزدوجة الاستخدام في الدانمرك هو لائحة الاتحاد الأوروبي 1334/2000.
  • Le règlement no 441/2007 de la Commission européenne, qui est entré en vigueur le 21 avril, modifie le règlement 423/2007 en ajoutant à son annexe les noms des personnes et des entités dont les avoirs doivent être gelés conformément aux dispositions de la résolution 1747 (2007) du Conseil de sécurité.
    وعدلت لائحة الاتحاد الأوروبي 2007/441، التي دخلت حيز النفاذ في 21 نيسان/ أبريل، لائحة الاتحاد الأوروبي 2007/423 بأن أضافت إلى مرفق تلك اللائحة الأشخاص والكيانات المقرر تجميد أصولهم عملا بقرار مجلس الأمن 1747 (2007).
  • Le 31 mai 2002, le Règlement 1346/2000 du Conseil relatif aux procédures d'insolvabilité internationale est entré en vigueur.
    في 31 أيار/مايو 2002 دخلت لائحة الاتحاد الأوروبي رقم 1346/2000 بشأن إجراءات الإعسار عبر الحدود حيز النفاذ.
  • Le fondement juridique du contrôle des biens à double usage est le règlement (CE) no 1334/2000.
    والأساس القانوني الذي تستند إليه اليونان في مكافحة البنود المزدوجة الاستخدام هو لائحة الاتحاد الأوروبي 1334/2000.
  • Il convient de mentionner à cet égard le récent Règlement du Parlement européen et du Conseil relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires, ainsi qu'un projet de Directive sur l'amélioration de la sûreté des ports.
    وتتضمن هذه الجهود لائحة الاتحاد الأوروبي بشأن تعزيز أمن السفن ومرافق الموانئ(10)، ومشروع التعليمات بشأن تعزيز أمن الموانئ(11).
  • Le règlement de l'Union européenne est complété par une loi nationale d'application y prévoyant des sanctions pénales en cas d'infraction.
    ويكمل لائحة الاتحاد الأوروبي التشريع الوطني الذي يصف الإدارة الوطنية للائحة، بما في ذلك الجزاءات الجنائية في حالات الانتهاك.
  • L'Union européenne a incorporé les noms figurant sur la Liste de l'ONU dans une annexe à un règlement de la Commission européenne, et les autorités néerlandaises ont transposé le règlement de l'Union européenne dans leur droit interne.
    وقام الاتحاد الأوروبي بتضمين قائمة الأمم المتحدة من خلال إلحاق مرفق بلائحة أصدرتها المفوضية الأوروبية وأدرجت السلطات الهولندية لائحة الاتحاد الأوروبي في قانونها الداخلي.
  • La Finlande a indiqué qu'elle avait ratifié plusieurs accords internationaux sur l'environnement, dont la CITES et le Règlement de l'Union européenne relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce.
    وأفادت فنلندا بأنها صدقت على عدة اتفاقيات دولية تتعلق بالبيئة، بما فيها اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرّية المهدّدة بالإنقراض ولائحة الاتحاد الأوروبي للتجارة بالأحياء البرّية.
  • Ainsi, depuis janvier 2005, l'Union européenne exigeait la traçabilité pour toutes ses importations de poisson et de produits dérivés.
    وأُشير إلى أن لائحة الاتحاد الأوروبي تقضي بضرورة تتبع مسار كافة أنواع الأسماك والمنتجات السمكية المستوردة اعتباراً من كانون الثاني/يناير 2005.